Grace who born dreams

If your hopes scatter like the dust across your track, I'll be the moon that shines on your path. The sun may blind our eyes, I'll pray the skies above, For snow to fall on the Sahara. If that's the only place where you can leave your doubts, I'll hold you up and be your way out. And if we burn away, I'll pray the skies above for snow to fall on the Sahara
This song was released in 1997 and considered also as Anggun's first international single debut. Another old song, yet just yesterday I realized that the lyrics are so powerful. And Anggun personally also represents herself as a fearless woman for me. She took a big decision when she was just 18; moved abroad and chasing her dreams. And now, she became one of great singers in France, maybe also in Europe. Living settled now with her family in France and took French nationality, she still represents somehow "grace" from an Indonesian woman. Her name, Anggun Cipta Sasmi are taken from the old Balinese, means "grace who born dreams" or as meaningful as "keanggunan yang melahirkan mimpi"

Comments